レトロスラング: 1970年代
July 21, 2008 by
Filed under differences
もう今ではあまり使われていないけど、とても良いスラングのフレーズがいくつかあります。-とてもレトロな感じです。私はそれらを普通の会話の中に復活させたいと思います。気に入ったものがあれば使ってみて下さい!!!
There are some great English slang phrases that aren’t used so much any more – very retro. But I want to have a bit of a campaign to bring some of them back into normal conversation! If you like any of these – use them!!!
From the 1970s: a cool time of funk, punk and disco 1970年代:ファンクなかっこいい時代、パンクやディスコ
- groovy: used like “cool” (in the 60s and 70s) かっこいい、いかす、すてきな(60年代70年代)
That’s a groovy dress. そのドレスいかしてる~!
What groovy music! 何てかっこいい音楽なんだ!
Groovy Times by the Clash for you Punk Girls
Get down: to dance/to party/to have sex 踊る、パーティーをする、セックスをする
Let’s get down tonight はKC and the Sunshine BandによるSoul Girlsの為の歌です。
to boogie: to dance 踊る
Boogie Nights は1970年代のポルノ産業についての映画です。ラッパズボン、ローラースケート、セクシーな体、麻薬、そしてもちろん、セックスがこの映画には盛りだくさん!
Boogie Wonderland はEarth Wind and Fireによる70年代のクラシックファンクの1曲です。
もしファンク系の音楽に興味があるのならこちらのもう少し近代的なファンクもトライしてみて下さい:
Alice Russell (her myspace funk page)
Fat Freddys Drop (their myspace funk page)
Sola Rosa (their myspace funk page)
©2009 Sarah Creagh Horth
こちらもチェック
Related posts:
