Tuesday, February 7, 2012

汚い表現使いすぎかな? I might swear too much

November 20, 2008 by  
Filed under ワイルドな言い方、表現

最近自分でも思うのですが、私、結構汚い言葉を使いがちです…あせあせ 一般的にニュージランド人は汚い表現をを結構頻繁に使うみたいです爆弾。私自身、あまり荒々しい女だと思われたくないんですけどねむったらーっ(汗)

「くそー」とか「チェッ」とか「バカ野郎~」とかそういった汚い言葉を使うのは本気で怒った時とか、たまに言う方が聞き手にインパクトを与えますしねビックリマーク 家族間や会社のオフィスでもし汚い言葉を使ったら50セント(約50円)を入れないといけない箱を作っているところもたまにあるようです。そして、週の終わりにそこに貯まったお金でケーキケーキを買ったり夕食パスタに出かけたりするんです。私もこの箱を自分のオフィスに置いたほうがいいかもしれませんね指でOK

流れ星英語バージョン流れ星

I think I might swear too much.  New Zealanders in general swear quite a lot.  I don’t want to seem too rough – rough as guts*!  Swearing really is better if you only do it occasionally as it makes a big impact.  Sometimes families or offices might have a swear jar where you have to put 50 cents in the jar if you swear, and then at the end of the week the money is used to buy some cake or for a dinner.  Maybe I should start my own swear jar in my office.

*Rough as guts – ニュージーランドではとっても荒いという意味でこのフレーズを使っています

にほんブログ村 英語ブログへ<- 一日、一回ポチっとクリックしてLoveSlangを応援して頂けると嬉しいです♪♪(*^ω^)o彡

©2009 Sarah Creagh Horth

lookこちらもチェックlook

Related posts:

  1. スラングをマスターしよう♪~怒鳴り方 Learn to swear! 
  2. 英語スラング Fuck 感情表現: 例 II

Speak Your Mind

Tell us what you're thinking...
and oh, if you want a pic to show with your comment, go get a gravatar!

Switch to our mobile site