Friday, February 10, 2012

Airhead(おばかさん)&Man-eater(男たらし)の使い方

January 19, 2009 by  
Filed under デート

昨日はAirhead(おばかさん、頭が空っぽな)& Man-eater(男たらし、男好き)の意味を説明しました。

今日は、実際に上の単語が使われている様子をビデオで見てみましょうかお ういんく!

英語スラング: Airhead



英語スラング: Man-eater

バス停英語バージョン

We  used airhead and man-eater in the English Slang vocabulary definitions yesterday.Here are a couple of videos so you can see examples!

にほんブログ村 英語ブログへ<-一日、一回ポチっとクリックしてLoveSlangを応援して頂けると嬉しいです♪♪(*^ω^)o彡

©2009 Sarah Creagh Horth

lookこちらもチェックlook

Related posts:

  1. デートへの誘い方 How to ask someone out on a date

Speak Your Mind

Tell us what you're thinking...
and oh, if you want a pic to show with your comment, go get a gravatar!

Switch to our mobile site