<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>LoveSlang &#187; ご連絡</title>
	<atom:link href="http://loveslang.com/tag/%e3%81%94%e9%80%a3%e7%b5%a1/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://loveslang.com</link>
	<description>ちょっとHな英語＆スラング</description>
	<lastBuildDate>Tue, 29 Dec 2009 04:42:17 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>ご連絡! イタリアに行ってまいります!!</title>
		<link>http://loveslang.com/2008/09/off-to-italy.html</link>
		<comments>http://loveslang.com/2008/09/off-to-italy.html#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 12 Sep 2008 13:39:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator></dc:creator>
				<category><![CDATA[From Sarah]]></category>
		<category><![CDATA[Ｅメール]]></category>
		<category><![CDATA[イタリア]]></category>
		<category><![CDATA[ご連絡]]></category>
		<category><![CDATA[トルコ]]></category>
		<category><![CDATA[休暇中]]></category>
		<category><![CDATA[文化の違い]]></category>
		<category><![CDATA[旅行中]]></category>
		<category><![CDATA[日本]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://loveslang.thesmartwomansbreakup.com/?p=123</guid>
		<description><![CDATA[今日はみなさんにお知らせしておきたいことがあります♪　実は、今日から2ヶ月間、休暇に入ります。その間、イタリア、トルコ、日本に旅行するつもりです!!　でも、みなさんが毎日新しいスラングの勉強が出来るようにもうすでに休暇中のポストも書き終えていますので、ご安心を。今までと変らず毎日Upされます☆ 旅行中に発見した新しい文化の違いなども後々ここに載せますね☆
休暇中は質問やＥメールなどにお答えするのに多少時間がかかると思いますが気長に待っていてくださいね
Arrivederci! A presto!(イタリア語で&#8221;またね&#8221;という意味です)
Just to let you know, I am about to go on a two-month holiday to Italy, Turkey and Japan!  I have plenty of new posts for you coming up so don&#8217;t worry you will have plenty of rude words and lovers&#8217; slang to study!  Also I will enjoy reporting back about cultural [...]


Related posts:<ol><li><a href='http://loveslang.com/2009/01/the-highlights-of-2008.html' rel='bookmark' title='Permanent Link: 2008年を振り返って'>2008年を振り返って</a></li>
</ol>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div id="attachment_799" class="wp-caption alignnone" style="width: 304px"><img class="size-medium wp-image-799" title="italymap1" src="http://loveslang.com/wp-content/uploads/2008/09/italymap1-294x300.gif" alt="Italy!" width="294" height="300" /><p class="wp-caption-text">Italy!</p></div>
<p>今日はみなさんにお知らせしておきたいことがあります♪　実は、今日から2ヶ月間、休暇に入ります。その間、イタリア、トルコ、日本に旅行するつもりです!!　でも、みなさんが毎日新しいスラングの勉強が出来るようにもうすでに休暇中のポストも書き終えていますので、ご安心を<img class="emoji" src="http://img.mixi.jp/img/emoji/87.gif" border="0" alt="指でOK" width="16" height="16" />。今までと変らず毎日Upされます☆ 旅行中に発見した新しい文化の違いなども後々ここに載せますね☆</p>
<p><strong><span style="color: #993366;">休暇中は質問やＥメールなどにお答えするのに多少時間がかかると思いますが気長に待っていてくださいね</span></strong><img class="emoji" src="http://img.mixi.jp/img/emoji/153.gif" border="0" alt="mail to" width="16" height="16" /></p>
<p>Arrivederci! A presto!(イタリア語で&#8221;またね&#8221;という意味です)</p>
<p>Just to let you know, I am about to go on a two-month holiday to Italy, Turkey and Japan!  I have plenty of new posts for you coming up so don&#8217;t worry you will have plenty of rude words and lovers&#8217; slang to study!  Also I will enjoy reporting back about cultural differences in the countries we visit.</p>
<p>It might mean though that I am a bit slower than normal to answer questions or emails, so please be patient.</p>
<p>Arrivederci! A presto!  (that means, bye, see you, in Italian)</p>
<p><a href="http://english.blogmura.com/"><img src="http://english.blogmura.com/img/english88_31.gif" border="0" alt="にほんブログ村 英語ブログへ" width="88" height="31" /></a><a href="http://blog.with2.net/rank1931-0.html"><img src="http://www.loveslang.com/banner_01.gif" alt="" /></a>＜－<span style="color: #cc00cc;"> <strong><span style="color: #0066ff;">一日、一回ポチっとクリックしてLoveSlangを応援して頂けると嬉しいです♪♪(*^ω^)o彡</span></strong></span></p>
<p style="FONT-SIZE: 13px; FONT-FAMILY: Arial"><span style="font-size: 12pt; font-family: 'Trebuchet MS';"><span style="font-size: 0.6em;">©</span></span><span style="font-size: 0.6em;">2009 Sarah Creagh Horth</span></p>
<p style="FONT-SIZE: 13px; FONT-FAMILY: Arial"><span style="FONT-SIZE: 1.2em"><strong><img src="http://emoji.ameba.jp/img/user/la/lazyholic/698484.gif" alt="look" />こちらもチェック<img src="http://emoji.ameba.jp/img/user/la/lazyholic/698484.gif" alt="look" /></strong></span></p>


<p>Related posts:<ol><li><a href='http://loveslang.com/2009/01/the-highlights-of-2008.html' rel='bookmark' title='Permanent Link: 2008年を振り返って'>2008年を振り返って</a></li>
</ol></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://loveslang.com/2008/09/off-to-italy.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

