<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>LoveSlang &#187; dirty</title>
	<atom:link href="http://loveslang.com/tag/dirty/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://loveslang.com</link>
	<description>ちょっとHな英語＆スラング</description>
	<lastBuildDate>Tue, 29 Dec 2009 04:42:17 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Sex and the City: できそこない男が!! Dirty Bastard</title>
		<link>http://loveslang.com/2008/10/sex-and-the-cit-2.html</link>
		<comments>http://loveslang.com/2008/10/sex-and-the-cit-2.html#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 08 Oct 2008 11:57:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator></dc:creator>
				<category><![CDATA[　セックスアンドザシティー]]></category>
		<category><![CDATA[bastard]]></category>
		<category><![CDATA[dirty]]></category>
		<category><![CDATA[Sex and the City]]></category>
		<category><![CDATA[おっぱい]]></category>
		<category><![CDATA[サマンサ]]></category>
		<category><![CDATA[スラング]]></category>
		<category><![CDATA[セックスアンドザシティー]]></category>
		<category><![CDATA[レシピ]]></category>
		<category><![CDATA[浮気が発覚]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://loveslang.thesmartwomansbreakup.com/?p=103</guid>
		<description><![CDATA[この"セックスアンドザシティー"の中でサマンサは彼氏、リチャードが"ある悪さ"をしでかした後にレストランで彼に会います。私の記憶が正しければ、その"ある悪さ"とは、彼女の目の前で浮気が発覚してしまったことです。このビデオクリップはスラング、"bastard"を修得するのに最適です。前にも言いましたが、アメリカではものすごく頻繁にこの単語を耳にするわけではありません。でも、実際に使われてはいます。サマンサは　　　　私も私の元彼が浮気していた事が発覚した時があったのですが、こんな風に冷静に落ち着いて対応できていたらどんなによかっただろうと思います。私のときは叫びまくって、確か"You complete bastard! " と何回か怒鳴りちらし、その場を去った覚えがあります…たらーっ（汗）



Related posts:<ol><li><a href='http://loveslang.com/2008/10/sex-and-the-city-fucked.html' rel='bookmark' title='Permanent Link: Sex and the City:彼とやったわ I fucked him.'>Sex and the City:彼とやったわ I fucked him.</a></li>
<li><a href='http://loveslang.com/2008/08/sex-and-the-city-come.html' rel='bookmark' title='Permanent Link: Sex and the City: 射精・イク come, shot his wad'>Sex and the City: 射精・イク come, shot his wad</a></li>
<li><a href='http://loveslang.com/2008/09/sex-and-the-c-3-2.html' rel='bookmark' title='Permanent Link: Sex and the City: ハレンチなサマンサDirty Samantha Jones'>Sex and the City: ハレンチなサマンサDirty Samantha Jones</a></li>
</ol>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="425" height="344" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/IZW3SDfqyl4&amp;hl=en&amp;fs=1" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344" src="http://www.youtube.com/v/IZW3SDfqyl4&amp;hl=en&amp;fs=1" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p><strong></strong><br />
<strong><span style="font-size: 1.2em;">Dirty Bastard</span></strong></p>
<p>この&#8221;セックスアンドザシティー&#8221;の中でサマンサは彼氏、リチャードが&#8221;<strong>ある悪さ</strong>&#8220;をしでかした後にレストランで彼に会います。私の記憶が正しければ、その&#8221;ある悪さ&#8221;とは、彼女の目の前で<strong>浮気が発覚</strong>してしまったことです。このビデオクリップはスラング、<strong>&#8220;bastard&#8221;</strong>を修得するのに最適です。前にも言いましたが、アメリカではものすごく頻繁にこの単語を耳にするわけではありません。でも、実際に使われてはいます。サマンサは本当にかっこいいですね。私も私の元彼が浮気していた事が発覚した時があったのですが、こんな風に冷静に落ち着いて対応できていたらどんなによかっただろうと思います。私のときは叫びまくって、確か&#8221;You complete bastard! &#8221; と何回か怒鳴りちらし、その場を去った覚えがあります…<img class="emoji" src="http://img.mixi.jp/img/emoji/79.gif" border="0" alt="たらーっ（汗）" width="16" height="16" /></p>
<p><img class="emoji" src="http://img.mixi.jp/img/emoji/36.gif" border="0" alt="ハート" width="16" height="16" /><strong>2人の会話</strong></p>
<p>Richard: Hello Gorgeous. In a wildly optimistic gesture, I ordered you a dirty Martini.</p>
<p>Samantha: Dirty Martini, dirty <strong>bastard</strong>!</p>
<p><img class="emoji" src="http://img.mixi.jp/img/emoji/39.gif" border="0" alt="クラブ" width="16" height="16" /><strong>日本語訳</strong></p>
<p>Richard:　おう、ゴージャス(&#8220;美しい人&#8221;女の人を呼ぶときに使う表現)。お詫びにマティーニを注文しておいたよ。</p>
<p>Samantha:ダーティーマティーニ、ダーティーバスタード!(ダーティーマティーニはカクテルの種類でダーティーバスタードはこのできそこない男が!と韻をふんでいる)</p>
<p><img class="emoji" src="http://img.mixi.jp/img/emoji/22.gif" border="0" alt="バー" width="16" height="16" /><a href="http://www.dirtymartinirecipe.com/">Dirty Martini レシピはこちらです！</a><img class="emoji" src="http://img.mixi.jp/img/emoji/22.gif" border="0" alt="バー" width="16" height="16" /></p>
<p><img class="emoji" src="http://img.mixi.jp/img/emoji/242.gif" border="0" alt="ウッシッシ" width="16" height="16" /><span style="font-size: 1.2em;"><strong><span style="color: #cc00cc;">明日:　Southpark &#8211; Bastards!!!</span></strong></span><img class="emoji" src="http://img.mixi.jp/img/emoji/242.gif" border="0" alt="ウッシッシ" width="16" height="16" /></p>
<p><a href="http://english.blogmura.com/"><img src="http://english.blogmura.com/img/english88_31.gif" border="0" alt="にほんブログ村 英語ブログへ" width="88" height="31" /></a><a href="http://blog.with2.net/rank1931-0.html"><img style="width: 84px; height: 19px;" src="http://www.loveslang.com/banner_01.gif" alt="" /></a>&lt;-<strong><span style="color: #0066ff;">一日、一回ポチっとクリックしてLoveSlangを応援して頂けると嬉しいです♪♪(*^ω^)o彡</span></strong></p>
<p><strong><img class="emoji" src="http://img.mixi.jp/img/emoji/83.gif" border="0" alt="本" width="16" height="16" /><span style="font-size: 1.2em;">英語バージョン</span></strong></p>
<p>In this <em>Sex and the City</em>, Samantha meets her boyfriend Richard after he has been bad.  If I remember rightly he cheated on her (real <em>bastard-behavior</em>!), but correct me if I am wrong!  This clip is a really good example of the word <strong>bastard</strong>.  As I said before it isn&#8217;t as commonly used in the US, but it is used.  <strong>Samantha is all class &#8211; what style!</strong> I wish I had been that composed when I found out an ex of mine cheated on me &#8211; instead, I was a screaming psycho, but I did say &#8220;You complete bastard! &#8221; quite a few times and then quickly left!</p>
<p><strong><span style="font-size: 1.2em;">Sex and the City Dialogue</span></strong></p>
<p>Richard: Hello Gorgeous. In a wildly optimistic gesture, I ordered you a dirty Martini.</p>
<p>Samantha: Dirty Martini, dirty <strong>bastard</strong>!</p>
<p><img class="emoji" src="http://img.mixi.jp/img/emoji/22.gif" border="0" alt="バー" width="16" height="16" />And if you are interested in a <a href="http://www.dirtymartinirecipe.com/">Dirty Martini recipe</a> click here.<img class="emoji" src="http://img.mixi.jp/img/emoji/22.gif" border="0" alt="バー" width="16" height="16" /></p>
<p><span style="font-size: 9px; font-family: Arial;"><span style="font-size: 11px; font-family: Arial;">©</span>2009 Sarah Creagh Horth</span></p>
<p style="font-size: 13px; font-family: Arial;"><span style="font-size: 1.2em;"><strong><img src="http://emoji.ameba.jp/img/user/la/lazyholic/698484.gif" alt="look" />こちらもチェック<img src="http://emoji.ameba.jp/img/user/la/lazyholic/698484.gif" alt="look" /></strong></span></p>
<p><strong></strong></p>


<p>Related posts:<ol><li><a href='http://loveslang.com/2008/10/sex-and-the-city-fucked.html' rel='bookmark' title='Permanent Link: Sex and the City:彼とやったわ I fucked him.'>Sex and the City:彼とやったわ I fucked him.</a></li>
<li><a href='http://loveslang.com/2008/08/sex-and-the-city-come.html' rel='bookmark' title='Permanent Link: Sex and the City: 射精・イク come, shot his wad'>Sex and the City: 射精・イク come, shot his wad</a></li>
<li><a href='http://loveslang.com/2008/09/sex-and-the-c-3-2.html' rel='bookmark' title='Permanent Link: Sex and the City: ハレンチなサマンサDirty Samantha Jones'>Sex and the City: ハレンチなサマンサDirty Samantha Jones</a></li>
</ol></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://loveslang.com/2008/10/sex-and-the-cit-2.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Sex and the City: ハレンチなサマンサDirty Samantha Jones</title>
		<link>http://loveslang.com/2008/09/sex-and-the-c-3-2.html</link>
		<comments>http://loveslang.com/2008/09/sex-and-the-c-3-2.html#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 16 Sep 2008 12:47:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator></dc:creator>
				<category><![CDATA[　セックスアンドザシティー]]></category>
		<category><![CDATA[　Sex and the City]]></category>
		<category><![CDATA[　英会話]]></category>
		<category><![CDATA[dirty]]></category>
		<category><![CDATA[DVD]]></category>
		<category><![CDATA[English slang]]></category>
		<category><![CDATA[hな英語、hなスラング]]></category>
		<category><![CDATA[Samantha Jones]]></category>
		<category><![CDATA[スラング]]></category>
		<category><![CDATA[セックス アンド ザ シティー]]></category>
		<category><![CDATA[セックスアンドザシティ]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://loveslang.thesmartwomansbreakup.com/?p=120</guid>
		<description><![CDATA[短いやりとりしかこのビデオクリップにはありませんが、これだけでも十分なにが"dirty behavior"と言われるものかわかるはずですよ!! サマンサは大のセックス好きで、色々な男性と関係を持ってきました。それでもってそれを誇りにしているんです。彼女は良い意味で"汚い女"ですね!



Related posts:<ol><li><a href='http://loveslang.com/2008/11/sex-and-the-c-1.html' rel='bookmark' title='Permanent Link: Sex and the City: おっぱい・乳 Tits, boobies'>Sex and the City: おっぱい・乳 Tits, boobies</a></li>
<li><a href='http://loveslang.com/2008/08/sex-and-the-c-2-3.html' rel='bookmark' title='Permanent Link: Sex and the City: 僕に君のおっぱいを見せてごらん'>Sex and the City: 僕に君のおっぱいを見せてごらん</a></li>
<li><a href='http://loveslang.com/2008/09/nympho-sex-mani.html' rel='bookmark' title='Permanent Link: 性欲が強い・セックス狂 Nympho, sex-maniac'>性欲が強い・セックス狂 Nympho, sex-maniac</a></li>
</ol>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="425" height="344" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/D7MW0M3oeho&amp;hl=en&amp;fs=1" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344" src="http://www.youtube.com/v/D7MW0M3oeho&amp;hl=en&amp;fs=1" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p><strong> </strong></p>
<p><strong><img class="emoji" src="http://img.mixi.jp/img/emoji/33.gif" border="0" alt="TV" width="16" height="16" />ハレンチな Samantha Jones!</strong></p>
<p>短いやりとりしかこのビデオクリップにはありませんが、これだけでも十分なにが&#8221;<strong><em>dirty behavior&#8221;</em></strong>と言われるものかわかるはずですよ!! サマンサは大のセックス好きで、色々な男性と関係を持ってきました。それでもってそれを誇りにしているんです。彼女は良い意味で<strong>&#8220;汚い女&#8221;</strong>ですね!</p>
<p><img class="emoji" src="http://img.mixi.jp/img/emoji/36.gif" border="0" alt="ハート" width="16" height="16" />ビデオの中の会話</p>
<p>The older woman says: Everytime I am in this elevator you are with a different man.</p>
<p>Samantha: That&#8217;s ridiculous!</p>
<p><img class="emoji" src="http://img.mixi.jp/img/emoji/39.gif" border="0" alt="クラブ" width="16" height="16" /><strong>日本語訳</strong></p>
<p>女性: 私がこのエレベーターにのるたびにあなたは違う男の人と一緒ね。</p>
<p>サマンサ: そんなっ!バカバカしい!</p>
<p><img class="emoji" src="http://img.mixi.jp/img/emoji/96.gif" border="0" alt="えんぴつ" width="16" height="16" />&#8220;<strong>ridiculous!&#8221; (話にならない)</strong>は失礼でなく、自分の気持ちを強く表して<strong>&#8220;No!&#8221;</strong>といいたいときに使えます。&#8221;<strong>That&#8217;s crazy&#8221; (そんなバカな)</strong>とか <strong>&#8220;I don&#8217;t believe you&#8221; (いや～私は信じないよ)</strong>も同じように使いますよ。</p>
<p><img class="emoji" src="http://img.mixi.jp/img/emoji/81.gif" border="0" alt="ヘッドフォン" width="16" height="16" /><span style="color: #cc00cc;"><strong><span style="font-size: 1.2em;">明日: Nicely interview ポッドキャスト </span></strong></span><span style="color: #cc00cc;"><strong><span style="font-size: 1.2em;">!</span></strong></span><img class="emoji" src="http://img.mixi.jp/img/emoji/81.gif" border="0" alt="ヘッドフォン" width="16" height="16" /></p>
<p><a href="http://english.blogmura.com/"><img src="http://english.blogmura.com/img/english88_31.gif" border="0" alt="にほんブログ村 英語ブログへ" width="88" height="31" /></a><a href="http://blog.with2.net/rank1931-0.html"><img src="http://www.loveslang.com/banner_01.gif" alt="" /></a>＜－<span style="color: #cc00cc;"> <strong><span style="color: #0066ff;">一日、一回ポチっとクリックしてLoveSlangを応援して頂けると嬉しいです♪♪(*^ω^)o彡</span></strong></span></p>
<p><strong><span style="font-size: 1.2em;"><img class="emoji" src="http://img.mixi.jp/img/emoji/35.gif" border="0" alt="CD" width="16" height="16" />セックス アンド ザシティ DVD<img class="emoji" src="http://img.mixi.jp/img/emoji/35.gif" border="0" alt="CD" width="16" height="16" /></span></strong></p>
<p>もし<img style="border:none !important; margin:0px !important;" src="http://www.assoc-amazon.jp/e/ir?t=loveslang-22&amp;l=as2&amp;o=9&amp;a=B001AZGRTM" border="0" alt="" width="1" height="1" /><a href="http://www.amazon.co.jp/s/ref=nb_ss_gw?__mk_ja_JP=%83J%83%5E%83J%83i&amp;url=search-alias%3Daps&amp;field-keywords=sex+and+the+city&amp;x=0&amp;y=0">セックス アンド ザシティ DVD</a>をみたいならアマゾンを通して購入できます☆みなさんのお気に入りのセリフもどんどん書き込んでくださいね。</p>
<p><img class="emoji" src="http://img.mixi.jp/img/emoji/83.gif" border="0" alt="本" width="16" height="16" /><strong><span style="font-size: 1.2em;">英語バージョン </span></strong></p>
<p><strong>Dirty Samantha Jones!</strong></p>
<p>There is very little dialogue in this clip, but I thought it perfectly shows dirty behavior to you!  Samantha loves sex,seeing many different men and is proud of it.  She is really dirty &#8211; but in a great way!</p>
<p>The older woman says: Everytime I am in this elevator you are with a different man.</p>
<p>Samantha: That&#8217;s ridiculous!</p>
<p>Ridiculous! is a strong way (although not rude way) to say no, we also might use &#8220;That&#8217;s crazy&#8221; or &#8220;I don&#8217;t believe you&#8221; as well.</p>
<p><span style="font-size: 9px; font-family: Arial;"><span style="font-size: 11px; font-family: Arial;">©</span>2009 Sarah Creagh Horth</span></p>
<p style="font-size: 13px; font-family: Arial;"><span style="font-size: 1.2em;"><strong><img src="http://emoji.ameba.jp/img/user/la/lazyholic/698484.gif" alt="look" />こちらもチェック<img src="http://emoji.ameba.jp/img/user/la/lazyholic/698484.gif" alt="look" /></strong></span></p>


<p>Related posts:<ol><li><a href='http://loveslang.com/2008/11/sex-and-the-c-1.html' rel='bookmark' title='Permanent Link: Sex and the City: おっぱい・乳 Tits, boobies'>Sex and the City: おっぱい・乳 Tits, boobies</a></li>
<li><a href='http://loveslang.com/2008/08/sex-and-the-c-2-3.html' rel='bookmark' title='Permanent Link: Sex and the City: 僕に君のおっぱいを見せてごらん'>Sex and the City: 僕に君のおっぱいを見せてごらん</a></li>
<li><a href='http://loveslang.com/2008/09/nympho-sex-mani.html' rel='bookmark' title='Permanent Link: 性欲が強い・セックス狂 Nympho, sex-maniac'>性欲が強い・セックス狂 Nympho, sex-maniac</a></li>
</ol></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://loveslang.com/2008/09/sex-and-the-c-3-2.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>性欲が強い・セックス狂 Nympho, sex-maniac</title>
		<link>http://loveslang.com/2008/09/nympho-sex-mani.html</link>
		<comments>http://loveslang.com/2008/09/nympho-sex-mani.html#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 08 Sep 2008 13:35:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator></dc:creator>
				<category><![CDATA[セックス]]></category>
		<category><![CDATA[　Sex and the City]]></category>
		<category><![CDATA[　英会話]]></category>
		<category><![CDATA[dirty]]></category>
		<category><![CDATA[English slang]]></category>
		<category><![CDATA[hな英語、hなスラング]]></category>
		<category><![CDATA[スラング]]></category>
		<category><![CDATA[セックス アンド ザ シティー]]></category>
		<category><![CDATA[セックスアンドザシティ]]></category>
		<category><![CDATA[セックス狂]]></category>
		<category><![CDATA[性欲]]></category>
		<category><![CDATA[性欲が強い]]></category>
		<category><![CDATA[色情症]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://loveslang.thesmartwomansbreakup.com/?p=128</guid>
		<description><![CDATA[昨日は、"dirty" と"nasty"の意味について学習しましたね。今日は"性欲がありすぎる、ありあまる女性達"に注目してみたいと思います。
えんぴつShe's a nympho. 彼女は性欲の塊のような淫乱な女だ。
"nympho"は"nymphomaniac"の短縮形です。 では、そもそも"nymphomaniac"ってどういう意味なのでしょうか? これは"女子色情症患者"と言う意味で、不特定多数の男性とセックスを繰り返すというという一種の病気です。でもここで紹介している"nympho"というスラングはただ単に性欲が強い女性と言うだけでこの病気とは一切関係ありません。この名詞は通常、女性にだけ使われます。



Related posts:<ol><li><a href='http://loveslang.com/2008/11/im-not-a-nympho.html' rel='bookmark' title='Permanent Link: 私は淫乱な女じゃないわ、普通よ。I&#8217;m not a nympho &#8211; just regular'>私は淫乱な女じゃないわ、普通よ。I&#8217;m not a nympho &#8211; just regular</a></li>
<li><a href='http://loveslang.com/2008/09/sex-and-the-c-3-2.html' rel='bookmark' title='Permanent Link: Sex and the City: ハレンチなサマンサDirty Samantha Jones'>Sex and the City: ハレンチなサマンサDirty Samantha Jones</a></li>
<li><a href='http://loveslang.com/2008/11/sex-and-the-c-1.html' rel='bookmark' title='Permanent Link: Sex and the City: おっぱい・乳 Tits, boobies'>Sex and the City: おっぱい・乳 Tits, boobies</a></li>
</ol>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div id="attachment_821" class="wp-caption alignright" style="width: 310px"><img class="size-medium wp-image-821 " title="X Rated Slang" src="http://loveslang.com/wp-content/uploads/2008/11/X-Rated-Slang-300x153.jpg" alt="What to say in bed..." width="300" height="153" /><p class="wp-caption-text">What to say in bed...</p></div>
<p>昨日は、&#8221;dirty&#8221; と&#8221;nasty&#8221;の意味について学習しましたね。今日は&#8221;性欲がありすぎる、ありあまる女性達&#8221;に注目してみたいと思います。</p>
<p><span style="font-size: 1.2em;"><strong><img class="emoji" src="http://img.mixi.jp/img/emoji/96.gif" border="0" alt="えんぴつ" width="16" height="16" />She&#8217;s a <a href="http://www.merriam-webster.com/dictionary/nympho">nympho</a>.</strong> </span><strong>彼女は性欲の塊のような淫乱な女だ。</strong></p>
<p>&#8220;nympho&#8221;は&#8221;nymphomaniac&#8221;の短縮形です。 では、そもそも&#8221;nymphomaniac&#8221;ってどういう意味なのでしょうか? これは&#8221;<a href="http://ja.wikipedia.org/wiki/è²æç">女子<strong>色情症</strong>患者</a>&#8220;と言う意味で、&#8221;不特定多数の男性とセックスを繰り返す&#8221;という<strong>一種の病気</strong>です。でもここで紹介している&#8221;nympho&#8221;というスラングはただ単に&#8221;<strong>性欲が強い女性&#8221;</strong>と言う意味でこの病気とは一切関係ありません。この名詞は通常、<strong>女性にだけ</strong>使われます。</p>
<p><strong><span style="font-size: 1.2em;"><img class="emoji" src="http://img.mixi.jp/img/emoji/96.gif" border="0" alt="えんぴつ" width="16" height="16" />She&#8217;s a sex-maniac.　彼女はセックス狂だ!(大のセックス好きだ)</span></strong></p>
<p><strong> </strong></p>
<p><strong> </strong></p>
<p>このフレーズは今では少し古い響きに聞こえてしまいますが、<strong>セックスが大好きだという男性・女性</strong>両方に使えます。</p>
<p><img class="emoji" src="http://img.mixi.jp/img/emoji/153.gif" border="0" alt="mail to" width="16" height="16" />&#8220;セックス好きの女性&#8221;というのをあまり失礼な言い方でない方法で説明するのは結構難しいですね…。もしあなたが知ってるフレーズがあればどんどん下に書き込んでくださいね!　お待ちしています～☆</p>
<p><img class="emoji" src="http://img.mixi.jp/img/emoji/138.gif" border="0" alt="耳" width="16" height="16" /><span style="color: #cc00cc;"><strong><span style="font-size: 1.2em;">明日: Fuck Test ポッドキャスト &#8211; ダウンロード無料!</span></strong></span><img class="emoji" src="http://img.mixi.jp/img/emoji/138.gif" border="0" alt="耳" width="16" height="16" /></p>
<p><span style="color: #cc00cc;"><strong> </strong></span></p>
<p><a href="http://english.blogmura.com/"><img src="http://english.blogmura.com/img/english88_31.gif" border="0" alt="にほんブログ村 英語ブログへ" width="88" height="31" /></a><a href="http://blog.with2.net/rank1931-0.html"><img src="http://www.loveslang.com/banner_01.gif" alt="" /></a>＜－<span style="color: #cc00cc;"> <strong><span style="color: #0066ff;">一日、一回ポチっとクリックしてLoveSlangを応援して頂けると嬉しいです♪♪(*^ω^)o彡</span></strong></span></p>
<p><img class="emoji" src="http://img.mixi.jp/img/emoji/212.gif" border="0" alt="クリップ" width="16" height="16" /><strong><span style="color: #ff6633;font-size: 1.2em;">英語バージョン</span></strong><a href="http://www.loveslang.com/loveslang/2008/08/sex-and-the-c-2.html"></a></p>
<p>We looked at the meaning of dirty and nasty yesterday, today we&#8217;ll focus on slang you can use to describe women as over-sexual (although not sure when you become over sexed!)</p>
<p><strong><span style="font-size: 1.2em;">She&#8217;s a nympho.</span></strong></p>
<p>Nympho is short for nymphomaniac, and what is a nymphomaniac?  It is a real sex-addict.  But with this slang phrase it just means that she has a big appetite for sex, not that she is actually a sex-addict. This noun is usually only used to describe women.</p>
<p><span style="font-size: 1.2em;"><strong>She&#8217;s a sex-maniac.</strong></span></p>
<p>A bit old-fashioned now, but it is a noun that can be used to describe a man or woman who likes lots and lots of sex.</p>
<p>These were quite a difficult posts to think about so if you have any suggestions for words that apply to women who like sex, that aren&#8217;t derogatory, it would be great to hear from you.</p>
<p style="font-size: 13px; font-family: Arial;"><span style="font-size: 12pt; font-family: 'Trebuchet MS';"><span style="font-size: 0.6em;">©</span></span><span style="font-size: 0.6em;">2009 Sarah Creagh Horth</span></p>
<p style="font-size: 13px; font-family: Arial;"><span style="font-size: 1.2em;"><strong><img src="http://emoji.ameba.jp/img/user/la/lazyholic/698484.gif" alt="look" />こちらもチェック<img src="http://emoji.ameba.jp/img/user/la/lazyholic/698484.gif" alt="look" /></strong></span></p>


<p>Related posts:<ol><li><a href='http://loveslang.com/2008/11/im-not-a-nympho.html' rel='bookmark' title='Permanent Link: 私は淫乱な女じゃないわ、普通よ。I&#8217;m not a nympho &#8211; just regular'>私は淫乱な女じゃないわ、普通よ。I&#8217;m not a nympho &#8211; just regular</a></li>
<li><a href='http://loveslang.com/2008/09/sex-and-the-c-3-2.html' rel='bookmark' title='Permanent Link: Sex and the City: ハレンチなサマンサDirty Samantha Jones'>Sex and the City: ハレンチなサマンサDirty Samantha Jones</a></li>
<li><a href='http://loveslang.com/2008/11/sex-and-the-c-1.html' rel='bookmark' title='Permanent Link: Sex and the City: おっぱい・乳 Tits, boobies'>Sex and the City: おっぱい・乳 Tits, boobies</a></li>
</ol></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://loveslang.com/2008/09/nympho-sex-mani.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>dirty girl, nasty girl の意味</title>
		<link>http://loveslang.com/2008/09/dirty-girl-nast.html</link>
		<comments>http://loveslang.com/2008/09/dirty-girl-nast.html#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 07 Sep 2008 13:52:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator></dc:creator>
				<category><![CDATA[セックス]]></category>
		<category><![CDATA[dirty]]></category>
		<category><![CDATA[nasty]]></category>
		<category><![CDATA[エッチな]]></category>
		<category><![CDATA[下品]]></category>
		<category><![CDATA[夢中]]></category>
		<category><![CDATA[女性]]></category>
		<category><![CDATA[遊んでいる]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://loveslang.thesmartwomansbreakup.com/?p=129</guid>
		<description><![CDATA[これまでに私たちはslut/ho/hoe/whore/skank/ bitchの意味について学んできましたね。今回はできるだけ下品でなく、女性を見下さない、でも"遊んでいる女の人"を表せるようなそんなスラングを探してみたいと思います。それでは、dirty/nasty/nymphoの3つの単語に注目してみましょう!誰とでもチャンスがあれば寝るという行為は一般的に見て良いことではないと社会では思われる傾向があるので、そういった事と関連のあるスラングにはポジティブなイメージがないのです。個人的に私は、下にあげたフレーズを聞いてどうこう思いませんが、あなたが話す相手にもよりますので使う時は注意してくださいね!!



Related posts:<ol><li><a href='http://loveslang.com/2008/09/whore-skank-ho.html' rel='bookmark' title='Permanent Link: whore, skank,  ho の意味'>whore, skank,  ho の意味</a></li>
<li><a href='http://loveslang.com/2008/09/destinys-child.html' rel='bookmark' title='Permanent Link: Destiny&#8217;s Child Nasty girl &#8211; 汚らわしい女(ビデオ)'>Destiny&#8217;s Child Nasty girl &#8211; 汚らわしい女(ビデオ)</a></li>
<li><a href='http://loveslang.com/2009/01/bad-slang-words-to-call-women-vocabulary-2008.html' rel='bookmark' title='Permanent Link: 2008の復習:ひどい呼び方での&#8221;女性&#8221;を意味する英語スラング'>2008の復習:ひどい呼び方での&#8221;女性&#8221;を意味する英語スラング</a></li>
</ol>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="size-medium wp-image-805 alignright" title="Rachel" src="http://loveslang.com/wp-content/uploads/2008/09/Rachel-135x300.jpg" alt="Rachel" width="135" height="300" /></p>
<p>これまでに私たちはs<strong>lut/ho/hoe/whore/skank/ bitch</strong>の意味について学んできましたね。<strong>今回はできるだけ下品でなく、女性を見下さない</strong>、でも&#8221;<strong>遊んでいる女の人</strong>&#8220;を表せるようなそんなスラングを探してみたいと思います。それでは、<strong>dirty/nasty/nympho</strong>の3つの単語に注目してみましょう! &#8220;誰とでもチャンスがあれば寝る&#8221;という行為は一般的に見てあまり良いことではないと社会では思われる傾向がありますよね? なので、そういった事と関連のあるスラングにはやはりポジティブなイメージがないのが現実です…。個人的に私は、下にあげたフレーズを聞いてどうこう思いませんが、あなたが話す相手にもよりますので<strong>使う時は注意してくださいね!!</strong></p>
<p><span style="font-size: 1.2em;"><strong><img class="emoji" src="http://img.mixi.jp/img/emoji/96.gif" border="0" alt="えんぴつ" width="16" height="16" />She&#8217;s dirty.</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 0.8em;"><em>&#8220;dirty&#8221; </em>と言う単語にはたくさんの意味があります。ここでの意味は、&#8221;彼女は性的なことに対して余り抵抗がなくオープンで、そういうことを話すのも平気だし、もしかしたら経験してみたいとも思っている&#8221;と言う感じです。 <strong>&#8220;dirty&#8221;</strong> は、セックスに関することほぼ全てを説明できてしまう形容詞です。例: <strong>a dirty movie</strong> エッチな映画、 <strong>a dirty magazine </strong>エッチな雑誌、<strong>a dirty weekend away</strong> いけないことに費やす週末　&#8221;<em><strong>She&#8217;s dirty</strong>.&#8221;</em>と聞くと、<strong>昔はすごく汚いイメージだったのですが、今は昔ほど強い意味はないような気がします</strong>。</span></p>
<p><strong><span style="font-size: 1.2em;"><img class="emoji" src="http://img.mixi.jp/img/emoji/96.gif" border="0" alt="えんぴつ" width="16" height="16" />She&#8217;s nasty.</span></strong></p>
<p><span style="font-size: 1.2em;"><strong> </strong></span><span style="font-size: 0.8em;">&#8220;<em>nasty</em>&#8220;もたくさん意味のある単語なのですが、ここでは&#8221;<em>dirty</em>&#8220;と同じような感じで使えます。</span></p>
<p>明日、&#8221;セックスに夢中な女性&#8221;を表現できるフレーズをもう少しあげてみたいと思います!!</p>
<p><img class="emoji" src="http://img.mixi.jp/img/emoji/59.gif" border="0" alt="ウインク" width="16" height="16" /><span style="color: #cc00cc;"><strong><span style="font-size: 1.2em;">明日:　Nympho, sex-maniacの意味 </span></strong></span><img class="emoji" src="http://img.mixi.jp/img/emoji/59.gif" border="0" alt="ウインク" width="16" height="16" /></p>
<p><a href="http://english.blogmura.com/"><img src="http://english.blogmura.com/img/english88_31.gif" border="0" alt="にほんブログ村 英語ブログへ" width="88" height="31" /></a><a href="http://blog.with2.net/rank1931-0.html"><img src="http://www.loveslang.com/banner_01.gif" alt="" /></a>＜－<span style="color: #cc00cc;"> <strong><span style="color: #0066ff;">一日、一回ポチっとクリックしてLoveSlangを応援して頂けると嬉しいです♪♪(*^ω^)o彡</span></strong></span></p>
<p><strong><span style="font-size: 1.2em;">英語訳：</span></strong></p>
<p><img class="emoji" src="http://img.mixi.jp/img/emoji/36.gif" border="0" alt="ハート" width="16" height="16" /><strong>英語バージョン:</strong></p>
<p>We looked at the meaning of words like slut, ho/hoe/whore, skank and bitch, now we&#8217;ll try to find some phrases that aren&#8217;t quite as derogatory to women.  We&#8217;ll look at the meaning of dirty, nasty and nympho.  It is difficult as sleeping around is not seen as a good thing for women to do in society (generally) so many of the slang phrases associated with this are not seen as positive. Personally I wouldn&#8217;t have any problem with the words below, but it depends on who you are talking to, so take care!</p>
<p><span style="font-size: 1.2em;"><strong>She&#8217;s dirty. </strong></span></p>
<p>Dirty has many meanings, but the one we are looking at here &#8211; is that she is open sexually, perhaps willing to talk about it and experiment. Dirty is an adjective that can be used to descibe almost anything to do with sex: a dirty movie, a dirty magazine, a dirty weekend away.  It used to be a bad thing but I think it isn&#8217;t quite as bad as it was!</p>
<p><strong><span style="font-size: 1.2em;">She&#8217;s nasty.</span></strong></p>
<p>Again nasty has many meanings but here it has a similar meaning to dirty, she is being very sexual.</p>
<p>We&#8217;ll see if we can find a couple more phrases for tomorrow &#8211; especially about women who are crazy about sex.</p>
<p style="font-size: 13px; font-family: Arial;"><span style="font-size: 12pt; font-family: 'Trebuchet MS';"><span style="font-size: 0.6em;">©</span></span><span style="font-size: 0.6em;">2009 Sarah Creagh Horth</span></p>
<p style="font-size: 13px; font-family: Arial;"><span style="font-size: 1.2em;"><strong><img src="http://emoji.ameba.jp/img/user/la/lazyholic/698484.gif" alt="look" />こちらもチェック<img src="http://emoji.ameba.jp/img/user/la/lazyholic/698484.gif" alt="look" /></strong></span></p>


<p>Related posts:<ol><li><a href='http://loveslang.com/2008/09/whore-skank-ho.html' rel='bookmark' title='Permanent Link: whore, skank,  ho の意味'>whore, skank,  ho の意味</a></li>
<li><a href='http://loveslang.com/2008/09/destinys-child.html' rel='bookmark' title='Permanent Link: Destiny&#8217;s Child Nasty girl &#8211; 汚らわしい女(ビデオ)'>Destiny&#8217;s Child Nasty girl &#8211; 汚らわしい女(ビデオ)</a></li>
<li><a href='http://loveslang.com/2009/01/bad-slang-words-to-call-women-vocabulary-2008.html' rel='bookmark' title='Permanent Link: 2008の復習:ひどい呼び方での&#8221;女性&#8221;を意味する英語スラング'>2008の復習:ひどい呼び方での&#8221;女性&#8221;を意味する英語スラング</a></li>
</ol></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://loveslang.com/2008/09/dirty-girl-nast.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

